ABBYY Language Services провела другий захід серії ABBYY-LS.LAB в Україні

9 жовтня у київському офісі ABBYY Language Services представники Ericsson, Novo Nordisk, «Метінвесту», Deloitte, McDonalds, Amway, Danone та інших компаній взяли участь у другому заході ABBYY-LS.LAB/Ukraine, присвяченому організації перекладацького процесу.

Спеціалісти ABBYY Language Services розповіли гостям про різні аспекти перекладацького процесу, оптимізуючи які можна підвищити його ефективність. Надія Красножон, менеджер проектів, відкрила зустріч доповіддю, в якій детально розглянула сучасний ринок перекладацьких послуг в Україні. Сергій Карп’юк, менеджер із продажів, присвятив свою доповідь методиці контролю якості, а Інга Тедеєва, керівник відділу роботи з клієнтами, поділилася з учасниками рекомендаціями щодо вибору підрядника лінгвістичних послуг.

ABBYY Language Services провела другий захід серії ABBYY-LS.LAB в Україні

Згодом гості ABBYY-LS.LAB/Ukraine ознайомилися із сучасними тенденціями ринку перекладацьких послуг і дізналися, як технології автоматизації змінюють галузь і дозволяють цілком по-новому подивитися на продуктивність перекладацьких процесів. На завершення слухачі взяли участь у майстер-класі, присвяченому системам автоматизації перекладу: на прикладі ABBYY SmartCAT і Lingvo.Pro вони змогли перевірити в роботі новаторські технологічні рішення. Усі доповіді ABBYY-LS.LAB/Ukraine викликали величезне зацікавлення у гостей зустрічі та перейшли в активне обговорення.

Уже зовсім скоро відбудуться нові заходи серії ABBYY-LS.LAB. Найближча зустріч пройде у Москві 22 жовтня і буде присвячена особливостям перекладацького процесу у фінансовій сфері та консалтинговому бізнесі. Зареєструватися на ABBYY-LS.LAB і стежити за новими заходами можна тут.

ABBYY Language Services провела другий захід серії ABBYY-LS.LAB в Україні